FICHE TECHNIQUE

SYNOPSIS OFFICIEL DE LA PIÈCE

Il n’a jamais été facile de porter le nom de Harry Potter et ça n’est pas plus facile maintenant qu’il est un employé du Ministère de la Magie débordé par son travail ; un mari ; et le père de trois enfants en âge d’aller à l’école.
Alors que Harry lutte avec un passé qui refuse de le laisser tranquille, son plus jeune fils, Albus, doit faire face au poids d’un héritage familial qu’il n’a jamais souhaité. Alors que le passé et le présent se rencontrent et se fondent l’un dans l’autre de façon sinistre, père et fils découvrent une vérité dérangeante : parfois, les ténèbres surgissent de recoins insoupçonnés.

DÉDICACES

Chacun des trois auteurs a fait une dédicace :

PERSONNAGES

PERSONNAGES PRINCIPAUX

RôleInterprète britanniqueInterprète françaisInterprètes étrangers
Albus PotterSam Clemmett
Scorpius MalefoyAnthony Boyle
Delphi DiggoryEsther Smith
Harry PotterJamie Parker
Hermione GrangerNoma Dumezweni
Ronald WeasleyPaul Thornley
Ginny WeasleyPoppy Miller
Drago MalefoyAlex Price

PERSONNAGES SECONDAIRES

RôleInterprète britanniqueInterprète françaisInterprètes étrangers
Amos DiggoryBarry McCarthy
VoldemortPaul Bentall
Dolores OmbrageHelena Lymbery
Minerva McGonagallSandy McDade
Severus RoguePaul Bentall
Albus DumbledoreBarry McCarthy
Lily PotterAnnabel Baldwin
James PotterTom Milligan
Sorcière aux bonbonsSandy McDade
BaneNuno Silva
Cedric DiggoryTom Milligan
James Sirius PotterTom Milligan
Lily Luna PotterZoe Brought, Cristina Fray et Christiana Hutchings
Rose Granger-WeasleyCherelle Skeete

RECOMPENSES

LA PIÈCE

Best West End Debut Awards (Septembre 2016)
Critics Circle Awards (Janvier 2017)
Evening Standard Awards (Novembre 2016)
Olivier Awards
Stage Awards (Janvier 2017)
WhatsOnStage Awards (Janvier 2017)
Mousetrap Awards (Mai 2017)
South Bank Sky Art Awards (Juillet 2017)

LE TEXTE

COUVERTURES

Contrairement aux romans, tous les pays dans lequel le script de la pièce a été publié ont conservé la couverture de la version originale.
Retrouvez la plupart des couvertures internationales dans notre galerie Le Miroir du Riséd, ICI.

VERSION(S)

La version actuellement publiée est une “rehearsal edition script” (litt. une première version utilisée lors des répétitions publiques) qui ont eu lieu entre le 7 juin et le 30 juillet 2016. Une version définitive collector devrait arriver courant 2017. Cette seconde édition devrait être également disponible en français.

UNE ADAPTATION CINÉMATOGRAPHIQUE ?

Pendant un temps, une rumeur a circulé selon laquelle la pièce serait adaptée pour le cinéma. Cette rumeur est née au moment où la Warner Bros  aurait soumis le 8 Juillet 2016 une demande de marque déposée pour Harry Potter and the Cursed Child.

Finalement, en Août 2016, une porte-parole de l’auteure a affirmé qu’il s’agissait d’une opération de dépôt de marque « banale et habituelle » et qu’il n’y avait « aucun projet de film ». Ce qui n’exclut évidemment pas la captation et/ou l’inclusion de l’histoire et de produits dérivés dans les parcs.